Search

Keywords: Only selected keywords:

Journal:

Author:

ISSN:

Search results:

Artykuły:

Traducteur polonais de dessins animés: une figure importante?

AbstractDownload articleDownload article

audiovisual translation, animated films, dubbing, Polish translator

Humor w badaniach nad przekładem

DOI: http://dx.doi.org/10.19195/0557-2665/63.12

AbstractDownload articleDownload article

humour, audiovisual translation, linguistic theories of humour

The Untranslatability of Dialects in Subtitling. An Analysis of Translation Techniques Used in the English Subtitles to The Peasants

DOI: http://dx.doi.org/10.19195/0301-7966.56.18

AbstractDownload articleDownload article

untranslatability, dialect, audiovisual translation (AVT), subtitling, The Peasants, Władysław Stanisław Reymont

Некоторые особенности перевода мультипликационного фильма Маша и медведь на польский язык

DOI: http://dx.doi.org/10.19195/0137-1150.171.5

AbstractDownload articleDownload article

audiovisual translation, polysemiotics, intertextuality, translation strategy, transformation, przekład audiowizualny, polisemiotyczność, intertekstualność, strategia tłumaczeniowa, transformacja

zamknij

Your cart (products: 0)

No products in cart

Your cart Checkout